Kyoko’s Cooking: 5 phút đi siêu thị mua 5 loại nguyên liệu về nấu súp rau củ trong 5 phút
Ở Nhật Bản, mọi người dân đang thực hiện giãn cách xã hội theo lời kêu gọi của chính phủ. Nhiều gia đình dành hầu hết thời gian ở nhà làm việc. Vì thế bữa trưa đươc gói gọn trong những món tự nấu nhanh gọn nhẹ. Nếu bạn thường ăn những món như Pasta hay bánh mì thì một chén súp nóng hổi sẽ giúp tăng cường Vitamin và giúp bữa ăn thêm ngon lành hơn đấy.
Đa dạng các loại rau củ sẽ giúp cân bằng dinh dưỡng tự nhiên, đặc biệt trong nấm có chứa βglucan, giúp tăng cường hệ miễn dịch, là nguyên liệu bạn nên ăn mỗi ngày. Trước khi ăn thực phẩm chứa tinh bột, bạn nên ăn rau trước để điều tiết sự gia tăng lượng đường trong máu và giảm buồn ngủ thường gặp sau bữa trưa.
【Nguyên liệu – Dành cho 3 người】
Hành tây: 1 củ nhỏ
Cà rốt: 1/2 củ trung
Ớt chuông: 1 quả
Nấm Shimeji (nấm linh chi nâu): 1/4 gói
Thịt xông khói: 1/2 miếng
Bột súp vị gà và súp hạt nêm: lượng thích hợp
【Cách làm】
1. Cắt nhỏ rau củ, độ lớn khoảng 5mm, đây là chìa khoá giúp rau củ nhanh chín. Cắt thịt xông khói thành sợi dài 5mm và nấm Shimeji dài 1cm.
2. Trong một chiếc chảo, cho 1 muỗng canh dầu Oliu (hoặc dầu ăn Salad) vào xào với hành tây, cà rốt, ớt xào lên. Sau đó cho 600 ml nước vào. Lần lượt cho nấm và thịt xông khói vào sau. Khi nước sôi thì đậy nắp và vặn lửa nhỏ. Đợi 5 phút sau hãy cho 1 muống cà phê bột súp vị gà, 1 muỗng cà phê hạt nêm. sau đó cho muối và tiêu vào nêm nếm hương vị.
【Nguyên liệu thay thế】
・Bạn có thể tận dụng các loại rau củ còn lại trong tủ lạnh hoặc theo sở thích của mình. Ví dụ hành Paro thay cho hành tây, phần thân xắt 5mm, còn phần ngọn màu xanh nấu chung với súp sẽ rất ngon. Các loại nấm khác đó là nấm hương, nấm Maitake, nấm Enoki đều thay thế được.
・Vì trong thịt xông khói đã có vị nên khi nấu súp chỉ cần thêm 1 chút gia vị là được. Có thể thay thịt xông khói bằng thịt nguội hoặc xúc xích.
・Vì hành tây và cà rốt ngọt nhất vào mùa Xuân, vì vậy khi thời tiết đã vào Hè thì nên thêm một ít bột gia vị, muối và tiêu vào súp để tăng thêm cảm giác cho lưỡi.
【Cách biến tấu】
Nếu lỡ tay nấu nhiều, bạn cũng có thể biến tấu món súp theo nhiều cách khác. Ví dụ cho một ít cà chua đóng hộp vào bạn sẽ có món súp cà chua minestrone kiểu Ý, hoặc thêm cơm và bột phô mai sẽ thành món Risotto. Vì ngày nào cũng vào bếp nên gia đình tôi thường làm sẵn món súp này cho phần của 2, 3 ngày sau đó đông lạnh bảo quản.
Profile của chị Kyoko:
Bà chủ quán ăn Shunsai Mamaya 「旬菜ままや」
Kyoko Nakao (51 tuổi)
Trên Instagram Shunsai Mamaya @mamaya476, chúng tôi đang phổ biến thông tin về rau của nông dân trong vùng bằng cách nấu những món ăn đơn giản sử dụng rau củ theo mùa. Vì yêu thích nấu ăn cũng như đam mê ăn uống, tôi đã thử nấu các món rau trong 8 năm qua để thoả mãn sở thích của bản thân. Nếu trên đường đi du lịch có chợ nông sản tôi sẽ mua nguyên liệu về, hoặc đến một quán nhậu và thưởng thức một món ăn ngon, tôi sẽ hỏi ông chủ cách nấu. Trên cả đam mê, trải qua nhiều năm làm biên tập tại nhà xuất bản, hiện nay tôi đang chuẩn bị mở một nhà hàng nhỏ vào năm sau.
Sự nghiệp tại nhà xuất bản
– Phụ trách bản tin, nghệ thuật, nấu nướng, hoàng thất và Series Ningen trong tuần san mang tên “女性自身” (Josei jishin)
– Thành công với dự án Home Baker trong tạp chí thông tin đời sống “Mart”
– Tạp chí thời trang hướng đến độ tuổi 40 cho tạp chí “STORY”
– Tạp chí làm đẹp “美ST” dành cho lứa tuổi 40
Về “Shunsai Mamaya”
*Nhà hàng ở Nhật có nhiều hình thức kinh doanh. Tuy nhiên “居酒屋 – Izakaya” và “小料理屋 – Koryouriya” nằm ở khu dân cư hạng nhất thì không được công nhận bởi Luật phòng cháy chữa cháy, nên nhà hàng dự định sẽ chuyển thành “食堂 – Shokudo”.
Nhà hàng dự kiến khai trương vào mùa xuân năm 2021 trong một ngôi nhà nhỏ ở khu dân cư ở Suginami, Tokyo. Chúng tôi sẽ làm các món ăn theo mùa với trái tim bằng cách sử dụng rau Suginami địa phương và các thành phần thơm ngon được tìm thấy trong những chuyến hành trình. Tên cửa hàng là một sự tôn kính đối với nhà hàng “Mamaya” mà nhà văn Kuniko Mukai, đang điều hành ở Akasaka cùng với chị gái của mình, Kazuko.
Kyoko Nakao