Diễn viên lồng tiếng Rina Hoshino thử thách làm khẩu trang Handmade

Mùa hè đã đến rồi nhỉ? Tôi tự hỏi không biết bạn đọc JAPO đang trải qua một mùa hè như thế nào? Tôi là Rina Hoshino hiện đang là diễn viên kiêm diễn viên lồng tiếng ở Los Angeles.

Hôm qua nhiệt độ ở Mỹ khoảng vào 104 độ F (41 độ C), nóng như “luộc” vậy. Nhiệt độ này ở mức nguy hiểm, ra ngoài dễ bị say nắng, ở nhà cũng chẳng khá khẩm hơn. Tôi ở trong một căn hộ cũ, do đó dù có bật điều hoà cũng không khác gì đi tắm hơi. Hiện tại tôi đang phát sóng trực tiếp trên Instagram trong tình hình như vậy.

Thực ra đây là lần phát sóng trực tiếp số thứ 8 rồi (nếu có thời gian mọi người hãy xem trên kênh Instagram cá nhân của tôi nhé (@officialrinahoshino). Tôi bắt đầu phát sóng trực tiếp khoảng 2 tháng trước, khoảng thời gian nổ ra BLM (Black Life Matter) sau cái chết của George Freud. Chính vì vậy tôi quyết định lấy tên chủ đề cũng khá nhạy cảm là Break the Stereotypes! (Phá vỡ định kiến).

Lý do tôi chọn cái tên này là bởi, ví dụ nhé, khi người Việt nhìn người Nhật và ngược lại, chúng ta thường đánh giá dựa trên sự khác biệt về sắc tộc và các giá trị văn hoá. Ấn tượng về một quốc gia sẽ cho ta những suy nghĩ khác nhau về dân tộc đó (tất nhiên ảnh hưởng của truyền thông cũng rất lớn). Tôi thắc mắc có phải bởi nền tảng lịch sử, môi trường trưởng thành hay những người xung quanh mà trong ta hình thành nên những định kiến. Tôi cũng tự hỏi nếu chúng ta có thể hiểu về nhau sâu sắc hơn, liệu những định kiến giữa người với người trên thế giới có khác đi.

Thế là tôi bắt đầu suy nghĩ về việc tạo ra một không gian mà mọi người có thể tìm hiểu lẫn nhau. Từ lúc sinh ra đến giờ, đây là lần đầu tiên tôi phát sóng trực tiếp trên Instagram, tất nhiên xảy ra rất nhiều sự cố. Ví dụ như vô tình xoá post, đăng nhầm ảnh, hay tag nhầm người không quen biết,…

Thế nhưng ngày càng có nhiều người tham gia cùng và chia sẻ với tôi về cuộc sống của họ, tôi thực sự rất biết ơn. Hy vọng ngày nào đó, những người bạn đã xem Video của tôi có thể đến Nhật Bản, và các quốc gia khác, để có cơ hội kết bạn trên toàn cầu, và thẳng thắn trò chuyện với nhau trong một môi trường cởi mở. Những ngày này tin xấu tràn lan khắp các mặt báo, chỉ hy vọng mọi người có thể cố gắng tiến về phía trước và tin vào tương lai tươi sáng hơn. Có lẽ bởi vì tôi may mắn được sống cùng gia đình ở Mỹ, và được rất nhiều người xung quanh giúp đỡ nên mới được lạc quan như vậy.

Vẫn còn nhiều điều mà tôi chưa biết, cả về thế giới rộng lớn, cả về quốc gia nơi tôi sinh ra. Tôi thấm thía câu nói của triết gia người Hy Lạp Aristotle, đại ý càng hiểu nhiều chúng ta càng nhận ra mình thật nông cạn.

Quay trở lại với chủ đề chính của chuyên mục lần này là khẩu trang Handmade nhỉ. Xin lỗi các bạn, tôi lại lan man mất rồi.

Tôi dùng vải có sẵn ở nhà để may, bắt chước kiểu dáng và làm lại. Thế nhưng kết quả là khẩu trang tôi làm đeo rất khó thở (quả nhiên không nên lạm dụng vải rèm, mà sử dụng vải xô sẽ tốt hơn).

Tuy ngộp thở nhưng tôi vẫn ráng chụp vài bức ảnh, trông có khác gì tên biến thái đáng ngờ đâu (chẳng biết tôi đang làm gì nữa).

Trong số 3 mẫu khẩu trang, tôi gắn thêm dây buộc tóc vào 2 mẫu, còn một mẫu nữa buộc bằng dây da không có độ đàn hồi, do đó khi kéo khẩu trang từ má đến mang tai để đeo phải rên suốt vì đau. Đeo khẩu trang thế này thật là cực khổ.

Vì chú Ếch trang trí có màu nâu trông hơi buồn, nên tôi đã thêu chỉ màu Pastel lên.

Làm Handmade, thất bại cũng nhiều đấy nhưng có thêm niềm vui. Tôi đặc biệt khuyến khích dùng chỉ màu Pastel khi làm khẩu trang Handmade nhé. Cứ thế tôi dành thời gian làm khẩu trang cả đêm, mắt tập trung cao độ trong khi lắng tai nghe ca khúc chủ đề của Anime JOJO’S BIZARRE ADVENTURE. Thả hồn theo nhạc, từ lúc nào tôi đã làm xong 5 cái rồi. Thế nhưng những chiếc khẩu trang của tôi đeo rất khó thở, chẳng thực tiễn chút nào, làm sao đây…

Twitter: @rinahoshino

Instagram: @officialrinahoshino

Web: http://www.rinahoshino.com/

Rina Hoshino
Xem thêm các bài liên quan thú vị khác!
Xem thêm: