Bác sĩ Nhật Bản chuyên chữa trị cho người bệnh nan y và niềm tin vào “thế giới bên kia”
Nhật Bản là một trong những quốc gia có tuổi thọ cao nhất trên thế giới. Nhưng điều đó có đồng nghĩa với hạnh phúc không?
Yoko Ozaki, người sẽ xuất hiện trong câu chuyện lần này là một bác sĩ ở Kyoto. Tại cơ sở của bác sĩ chuyên cung cấp dịch vụ chăm sóc y tế cho những bệnh nhân sắp chết.
Ảnh https://gunosy.com/articles/ei2QW?s=s
“Tôi muốn chết sớm”.
Đó là những lời mà bác sĩ Ozaki đã nghe rất nhiều lần, chứng tỏ nỗi đau khi sống quá lớn đến mức họ muốn chết đi.
Nếu bạn có một thể trạng tốt, chuyện công việc và gia đình đều suôn sẻ, chẳng ai lại thốt lên lời như thế cả.
Công việc của bác sĩ là phục hồi và chữa trị các căn bệnh về thể chất, nhưng bác sĩ cũng lưu tâm đến nỗi đau tinh thần của bệnh nhân.
Dưới đây là một đoạn hội thoại của bác sĩ với một nữ bệnh nhân bị ung thư.
Bệnh nhân
– Không nhất thiết là hôm nay, nhưng tôi thực sự muốn chết sớm
Bác sĩ
– Nếu đến “thế giới bên kia”, liệu có ai đón cô không?
Bệnh nhân
– Làm gì có ai chứ.
Bác sĩ
– Mẹ cô đâu? Chẳng lẽ lại không có người nào ư?
Bệnh nhân
– Mẹ ruột tôi không đến đâu, nhưng mẹ chồng trước kia của tôi thì có thể đấy. Bà ấy là một người tốt.
Nói câu chuyện về “thế giới bên kia”, bác sĩ không có ý nhấn mạnh sự tuyệt vọng của bệnh nhân, mà là cùng bệnh nhân tìm kiếm chút hy vọng nhỏ nhoi, để xoa dịu nỗi sợ hãi về cái chết của họ.
Khoa học hiện đại phủ định khái niệm về thế giới sau khi chết. Thế nhưng khái niệm này đã tồn tại trong tôn giáo cũng như rất nhiều giai thoại ở khắp nơi trên thế giới.
Bản thân Ozaki là một người học y, một môn khoa học, nhưng bà cũng tin vào sự tồn tại của thế giới bên kia, và cả kiếp sau.
Ozaki cũng là một người tu hành. Bà ấy đã đích thân trải qua rất nhiều chuyện không thể giải thích.
Hằng năm ở Kyoto diễn ra sự kiện đốt núi Gozan với quy mô lớn. Đây là sự kiện viết chữ trên núi sau đó đốt lửa để chào đón tổ tiên ở thế giới bên kia. Vào ngày này, tại bệnh viện của Ozaki xảy ra nhiều chuyện kỳ lạ.
Cánh cửa tự động của ICU (phòng điều trị chuyên sâu) mở ra hàng chục lần dù chẳng có ai đi qua. Nhân viên bệnh viện cảm thấy kỳ lạ, cố gắng giữ bình tĩnh để đến xác nhận tình trạng của bệnh nhân, sau đó đem ngọn lửa tiễn vong vào ICU để quan sát tình hình cánh cửa.
Một nhân viên do đói bụng nên đã đặt giao cơm đến để ăn. Sau khi nghe tiếng điện thoại nội bộ reo, cho rằng Shipper đến, một người ra nhận hàng thì nghe có tiếng la thất thanh phát ra từ ICU. Dù có tiếng chuông điện thoại nội bộ nhưng thực ra chẳng có ai đến cả.
Có vẻ như rất nhiều điều bí ẩn xảy ra ở ICU, nơi thường xuyên có bệnh nhân qua đời.
Ozaki chia sẻ rằng nỗi sợ chết đến từ cảm giác sợ phải biến mất. Thế nhưng nếu nghĩ rằng vẫn còn một thế giới khác sau khi chết đi, nỗi sợ sẽ được giảm bớt.
Chết không phải là hết, giống như những linh hồn đã lui tới ICU, họ vẫn có thể quan sát thế giới của người sống.
Theo lời bác sĩ:
“Bạn không tin vào hồn ma vì bạn chưa bao giờ tận mắt nhìn thấy, vì khoa học chưa chứng minh.
Thế nhưng trước kia nhiều người tin rằng Trái đất phẳng, còn bây giờ rất nhiều người lại phủ định việc Trái đất có hình cầu.
Tôi cho rằng bản thân khoa học, phản ánh suy nghĩ của con người, là vô cùng cứng nhắc.”
Quả nhiên dù có được chứng minh hay không, các câu chuyện ma vẫn tồn tại ở mọi nơi trên thế giới. Tôi nghĩ điều quan trọng không phải là xác nhận tính chân thật, mà là liệu bạn có cảm thấy an tâm hơn khi biết rằng tồn tại thế giới bên kia.
Giống như cách suy nghĩ của bác sĩ Ozaki vậy.
Kengo Abe