Sự đáng sợ của phụ nữ Nhật chưa từng thay đổi từ 1000 năm trước

Trước khi bắt đầu bài viết này, tôi phải xin lỗi các quý cô trước. Đây có thể là định kiến nhưng nhiều phụ nữ Nhật sống bằng hai bộ mặt. Vẻ bề ngoài của họ rất thân thiện, nhưng đằng sau họ không ngần ngại buông lời nói xấu người khác. Quanh bạn có cô gái nào giống vậy không?

Tất nhiên tôi không có ý rằng đàn ông thì không có người như vậy, nhưng hầu hết đàn ông đều rất vụng về, họ không tinh tế đến mức có thể ngoài mặt thân thiện với một người nhưng mặt kia lại chán ghét.

Thế nhưng đây không phải chuyện gì mới mẻ. Có rất nhiều tài liệu cổ xưa đã kể câu chuyện đáng sợ về những người phụ nữ hai mặt từ hơn 1000 năm về trước.

Bạn có biết nữ tiểu thuyết gia nổi tiếng Murasaki Shikibu không nhỉ? Trong cuốn Murasaki Shikibu Nikki, nữ tài nhân đã đề cập đến một người quen của mình là Izumi Shikibu.

“Về Izumi Shikibu, trước kia tôi hay trao đổi thư từ với cô ấy. Thế nhưng có điều này ở cô ấy khiến tôi không thích. Chỉ cần thân thiết một chút, cô ấy sẽ bắt đầu khoe khoang sự nổi tiếng của bản thân. Bàn về những bài thơ Waka của Izumi, cả kiến thức cũng như những tác phẩm kinh điển của cô ấy cũng chỉ thuộc hạng thường, ở mức ấy mà cứ giả vờ như đang nổi tiếng lắm, cảm thấy đáng thương nhiều hơn”.

Với bản thân Murasaki Shikibu, phải viết bao nhiêu bài mới có một bài nổi tiếng, vậy thì có thể đánh giá thơ của người khác một cách khắc khe như vậy sao? Hơn nữa… thật đáng sợ khi biết rằng thực tế Murasaki Shikibu đã suy nghĩ như vậy trong khi vẫn thư từ qua lại với Izumi.

Ngoài Izumi, Murasaki cũng phê bình một người khác là Sei Shonagon, người được xem là đối thủ của nàng.

“Sei Shonagon? Một kẻ kiêu ngạo.
Cô ta tự hào về nét chữ Kanji của mình, nhưng nếu nhìn kỹ chỉ thấy toàn lỗi sai.
Không rõ cô ta đang muốn thể hiện cá tính, hay tỏ ra mình là một cô gái tốt, nhưng tôi xấu hổ giùm vì cô ta trông như một cái giẻ rách”.

Đáng sợ, quá đáng sợ…

Bạn có muốn biết những gì mà phụ nữ thực sự đang nghĩ không?

Kengo Abe
Xem thêm: