Tạp chí có nội dung không lành mạnh nhưng lại có Slogan trang bìa vô cùng ý nghĩa

Warning: Nội dung Tạp Chí không lành mạnh. Khuôn khổ bài này chỉ đề cập đến ý nghĩa những câu Slogan trên trang bìa của Tạp Chí. Không khuyến khích người xem tự tìm xem nội dung.

Ở Nhật có một Tạp Chí người lớn tên là “LO” (Nội dung cực đoan, cân nhắc trước khi định tìm hiểu) có những câu Slogan rất chất lượng trên trang bìa mỗi số.

Quả là một nơi kỳ lạ để bạn phát hiện ra một điều gì đó mang tính giáo dục.

1. 孤独をつぶやくな。沈黙を誇れ (Kodoku o tsubuyaku na. Chinmoku o hokore)

Tạm dịch: Đừng làu bàu về sự cô đơn, hãy ca ngợi về sự tĩnh lặng

2. その恋は始まらない。この愛は終わらない (Sono koi wa hajimaranai. Kono ai wa owaranai)

Tạm dịch: Tình yêu đó không bắt đầu. Tình cảm này làm sao kết thúc.

3. 学校を休んだ日の 遅い朝ごはんは 別世界の味がした (Gakkō o yasunda hi no osoi asa gohan wa bessekai no aji ga shita)

Tạm dịch: Bữa sáng muộn của ngày không đi học, có vị như từ thế giới khác.

4. 今日は終わらない、明日に変わるんだ。(Kyo wa owaranai, ashita ni kawarunda)

Tạm dịch: Ngày hôm qua không kết thúc, chỉ là chuyển thành ngày mai mà thôi.

5. 僕は望む、そして叶うことを、決して望まない (Boku wa nozomu, soshite kanau koto o, kesshite nozomanai)

Tạm dịch: Ước nguyện của tôi, tôi ước cho nó không thành sự thật

6. 幸せはちっちゃくて、ええねん!(Shiawase wa chicchakute, eenen!)

Tạm dịch: Hạnh phúc bé nhỏ ghê hen, thích hen !!!

7. だからこそ。せめて。今こそで。私を終らせて (Dakara koso, semete. Imakoso de, watashi owarasete)

Tạm dịch: Đã đến nước này, thôi thì, ngay tại thời khắc này, kết thúc tôi đi.

8. お前は一生、勝てない気がする ( O mae wa ishou, katenai ki ga suru)

Tạm dịch: Cả một đời này, cảm thấy cũng chẳng thể thắng nổi người.

9. あの子は鬼で、僕は逃げてて、捕まえてくれるのをずっと、持ち望んでいた気がする

(Anoko wa oni de, boku wa nigetete, tsukamaete kureru no o zutto, mochi nozonde ita ki ga suru)

Cô gái đó là một con tiểu quỷ. Tôi vẫn luôn chạy trốn, lòng thầm mong cô đến bắt tôi đi.

10. 前を向く君は、青空より美しい (Mae o muku kimi wa, aosora yori utsukushii)

Em ngước nhìn lên, trông còn đẹp hơn cả bầu trời xanh biếc.

Xem thêm

Matome naver

M.E.O

Xem thêm các bài liên quan thú vị khác!
Xem thêm: