Bí ẩn vụ việc Disney “nổi đóa” với Nhật Bản
Bạn đã bao giờ lạc vào thế giới cổ tích của Disneyland chưa? Đặc biệt các bạn nữ, ai mà chẳng mơ ước được đến một nơi như thế này!
Trong khu vực châu Á, Tokyo Disneyland là công viên được yêu thích nhất.
Ngay cạnh đó còn có Tokyo DisneySea, với vô vàn trò chơi thú vị và đầy màu sắc, những nhân vật đáng yêu và dịch vụ chu đáo, xứng danh một thiên đường giải trí thực thụ.
Các bạn có biết trước khi xây dựng Tokyo Disneyland, Disney đã từng vô cùng tức giận và tuyên bố:
“Chúng tôi sẽ không làm việc với người Nhật nữa! Họ không đáng tin cậy!”
Đừng nghĩ rằng Disney chỉ giận dỗi vì một chuyện nhỏ nhặt như việc Tokyo Disneyland lại nằm ở Chiba, bên cạnh Tokyo đâu.
Chuyện này còn nghiêm trọng hơn nhiều.
Không phải Disney mà là Disneyland!
Khi các bộ phim hoạt hình của Disney nổi tiếng khắp thế giới và Disneyland ở Mỹ trở nên vô cùng phổ biến, tại Nhật Bản đã có người quyết định xây dựng một Disneyland cho riêng mình.
Vào năm 1961, ông Matsuo Kunizo đã xây dựng nên Nara Dreamland tại Nara, một công viên giải trí được sao chép y hệt Disneyland. Chính hành động này đã gây ra nhiều tranh cãi.
Ban đầu, ông Matsuo đã đến Mỹ để gặp Disney với mong muốn học hỏi những kinh nghiệm thành công của họ.
Trong lần gặp thứ hai, nhận thấy sự nhiệt huyết của ông Matsuo, Walt Disney, người sáng lập nên Disney, đã hào phóng chia sẻ những kiến thức chuyên môn và thậm chí còn cử kỹ sư sang hỗ trợ.
Giữa hai bên đã hình thành một mối quan hệ tin cậy.
Tuy nhiên, sau đó, cả hai đã có những quan điểm khác nhau.
Ban đầu, ông Matsuo thực sự mong muốn xây dựng một Disneyland chính thức tại Nhật Bản.
Tuy nhiên, phía Disney lại hiểu sai ý định của ông, họ nghĩ rằng ông chỉ muốn hợp tác để xây dựng một công viên giải trí không mang thương hiệu Disney.
Khi công viên hoàn thành, ông Matsuo đã đề nghị được sử dụng tên “Disneyland” cho công viên của mình.
Tuy nhiên, yêu cầu này đã khiến mọi chuyện trở nên bế tắc. Disney đã thẳng thừng từ chối.
Cuối cùng, công viên được khai trương với tên gọi “Nara Dreamland”.
Dù vậy, ông Matsuo vẫn tích cực quảng bá Nara Dreamland là “Disneyland phiên bản Nhật Bản”.
Điều này đã khiến Disney vô cùng tức giận.
Thậm chí, thiết kế và các trò chơi trong công viên cũng rất giống với Disneyland, điều này càng khiến Disney tức giận hơn.
Thật ra, phản ứng tức giận của Disney là điều dễ hiểu.
Thế là một “Disneyland” phiên bản nhái đã ra đời tại Nhật Bản.
Người Nhật thường chê bai người Trung Quốc hay sao chép, nhưng với câu chuyện này, có lẽ chúng ta nên nhìn nhận lại.
Sự việc này đã cản trở việc mở Tokyo Disneyland
Khi những cuộc đàm phán để mở công viên Tokyo Disneyland bắt đầu, người sáng lập Walt Disney đã không còn nữa.
Tuy nhiên, nhất là quan điểm “Người Nhật không đáng tin cậy, họ sẽ không làm việc nghiêm túc” mà ông để lại đã là một trở ngại lớn, khiến quá trình mở cửa công viên kéo dài.
Cuối cùng, phía Disney đành phải đồng ý cho xây dựng Tokyo Disneyland.
Tuy nhiên, họ không hề có ý định tự mình vận hành công viên này mà giao toàn bộ trách nhiệm cho phía Nhật Bản.
Trước đó, Disney từng chế giễu “Ai mà đi đến Disneyland ở Nhật chứ, chắc chắn sẽ chẳng có ai đến và không có lãi đâu”.
Nhưng kết quả lại hoàn toàn trái ngược, Tokyo Disneyland đạt được doanh thu vượt xa mong đợi.
Chính vì thành công ngoài sức tưởng tượng này mà các công viên Disney sau này như Paris, Shanghai, Hong Kong đều do chính Disney trực tiếp quản lý.
Quan điểm đánh giá thấp thị trường Nhật Bản của Disney Mỹ đã thay đổi hoàn toàn sau thành công của Tokyo Disneyland.
Thật bất ngờ là trong quá trình đàm phán để khai trương Tokyo Disneyland, phía Disney đã đề xuất một yêu cầu vô lý: phá hủy núi Phú Sĩ.
Vì vị trí của công viên giải trí, du khách có thể nhìn thấy núi Phú Sĩ ở một góc nhỏ.
Disney cho rằng điều này sẽ làm giảm sự đắm chìm của khách hàng, vì vậy họ yêu cầu nổ một phần núi để làm nó thấp hơn.
Tất nhiên, việc này là hoàn toàn không thể thực hiện được.
Sau nhiều cuộc đàm phán, cuối cùng phía Disney đã chấp nhận giữ nguyên vẻ đẹp tự nhiên của núi Phú Sĩ.
Gây ra những vấn đề lớn như vậy, Nara Dreamland đã phải đóng cửa vào năm 2006.
Ngược lại, Tokyo Disneyland và Tokyo DisneySea, được xây dựng với sự cho phép chính thức của công ty Disney, lại liên tục đạt được những thành công vang dội.
Việc ký kết hợp đồng giữa các công ty là vô cùng quan trọng. Nếu ngay từ đầu, cả hai bên đều thành thật với nhau, có lẽ mọi chuyện đã không diễn biến theo chiều hướng này.
Đây là bài học quý giá mà chúng ta cần ghi nhớ.
Abe Kengo