Dù trăm năm sau cũng sẽ vẫn nhớ Lý do Thổ Nhĩ Kỳ là quốc gia thân thiết với Nhật Bản

Dù trăm năm sau cũng s vẫn nhớ

Lý do Th Nhĩ K là quc gia thân thiết vi Nht Bn

 

Đối với người Nhật chúng tôi, chúng tôi vô cùng biết ơn tất cả những người thân Nhật trên khắp thế giới. Điều này có được chính là nhờ sự nỗ lực của những người dân Nhật Bản tuyệt vời trong lịch sử.

Người ta nói rằng lý do Thổ Nhĩ Kỳ thân Nhật đến vậy là nhờ vào hành động của những thường dân Nhật Bản không rõ danh tính.

100 năm sau vẫn khiến người ta nhớ đến, vậy rốt cuộc lý do cụ thể ở đây là gì? Xin mời Quý vị các bạn cùng tìm hiểu trong bài viết hôm nay nhé ạ!

 

Chính phủ Thổ Nhĩ Kỳ ưu tiên người Nhật hơn công dân của mình

Thời điểm mà các quốc gia Trung Đông, Iran và Irag xảy ra chiến tranh, nhiều quốc gia đã cử đội viện trợ đến cứu công dân của mình. Tuy nhiên, chính phủ Nhật Bản đã hành động chậm chạp, nhiều người dân Nhật Bản bị mắc kẹt lại nước sở tại và rơi vào tình huống nguy hiểm đến tính mạng. Vào lúc nguy nan này, những người Nhật kể trên đã nhận được sự giải cứu từ phía chính phủ Thổ Nhĩ Kỳ.

 

Chính phủ Thổ Nhĩ Kỳ đã điều máy bay đến địa điểm này trước Nhật Bản và đáng ngạc nhiên là họ đã ưu tiên sơ tán người dân Nhật Bản trước công dân của họ.

Lúc bấy giờ, còn 500 người Thổ Nhĩ Kỳ kẹt lại trong khu vực, nhưng họ được chỉ thị di chuyển theo đường bộ và người Nhật được đưa lên máy bay.

Lúc đấy, Đại sứ Thổ Nhĩ Kỳ tại Nhật Bản đã có phát biểu như sau:

“ Hãy xem điều này như lời cảm ơn mà chúng tôi gửi đến nước bạn vì những việc trong quá khứ.”

Song, như chúng tôi biết, người dân Thổ Nhĩ Kỳ cũng hoàn toàn đồng thuận với chỉ đạo này này từ phía chính phủ.

Vậy rốt cuộc điều gì đã xảy ra trong quá khứ khiến họ có quyết định như vậy?

 

Những người Nhật vô danh đã dùng hết sức lực cứu lấy chuyến tàu bị đắm tưởng chừng như tuyệt vọng của Thổ Nhĩ Kỳ

 

 

Vào năm 1890, tàu chiến chở đặc sứ của Thổ Nhĩ Kỳ ( lúc đó là Đế quốc Osman ) bị chìm trong một cơn bão gần Nhật Bản. Sự cố này đã khiến hơn 500 người thiệt mạng và mất tích.

 

Nhờ vào nỗ lực hết mình của người dân làng chài ở tỉnh Wakayama gần nơi xảy ra tai nạn nhất, 69 người đã được cứu sống. Không chỉ khiến tàu chiến bị đắm, biển động dữ dội do ảnh hưởng của bão, đến mức những người đi cứu trợ cũng phải sẵn sàng tâm lý có thể hy sinh tính mạng.

Trong tình cảnh ấy, một chiếc thuyền đánh cá nhỏ đã hướng về phía biển động, những con người cảm tử đã liều chết nhảy xuống biển với hy vọng có thể cứu vớt được những người còn sống sót. Sau khi tìm được, họ đã dùng chính thân nhiệt của mình để sưởi ấm cho những người Thổ Nhĩ Kỳ đang lạnh cóng và nhanh chóng đưa họ trở lại đất liền.

Nhiều phụ nữ và trẻ em cũng tham gia vào hoạt động cứu viện, thông qua việc sơ cứu và chuẩn bị thức ăn cho những người gặp nạn. Hoàn cảnh làng chài lúc bấy giờ rất khó khăn, trong khi thức ăn cho chính mình còn không có, họ vẫn ưu tiên dành phần cho những nạn nhân được cứu viện.

 

Một lượng lớn thi thể trôi dạt vào bãi biển cũng đã được người dân làng chài chôn cất tử tế. Sự việc này đã được dựng thành phim vào năm 2015, nếu muốn cảm nhận nhiều hơn Quý vị có thể tìm hiểu thông qua những thước phim này nhé ạ.

 

Ở Nhật Bản, sự kiện này không được ghi chép trong lịch sử để tránh khơi gợi lại vụ việc đau lòng của những người xấu số, nhưng người Thổ Nhĩ Kỳ dường như luôn biết về nó trong lịch sử của họ, và thậm chí 100 năm sau họ vẫn không quên.

Nên khi sự việc ở Trung Đông xảy ra, đối với người Thổ Nhĩ Kỳ, đây là thời điểm thích hợp để báo ân, chính vì vậy họ đã ưu tiên hàng đầu cho việc viện trợ người Nhật thoát khỏi tình huống khẩn cấp.

 

Người Thổ Nhĩ Kỳ không bao giờ quên lòng tốt mà họ đã nhận được và đã đặt ưu tiên hàng đầu cho sự trả ơn. Và những người Nhật vô danh đã không ngại hy sinh thân mình để cứu sống những người nước ngoài không quen biết.

 

Tôi tin rằng những mối liên kết đầy ấm áp này sẽ góp phần lan toả hoà bình trên thế giới.

 

Bên cạnh đó giữa Nhật Bản và Việt Nam cũng có rất nhiều câu chuyện. Tuy nói rằng Nhật Bản hay bất cứ quốc gia nào khác cũng sẽ có sự pha trộn giữa người tốt và người xấu, nhưng tôi vẫn biết ơn các vị tổ tiên của mình đã có những hy sinh vĩ đại, viết nên câu chuyện đẹp cho ngàn sau.

 

Mục đích chính của tạp chí JAPO chúng tôi chính là góp phần mang lại hoà bình cho thế giới thông qua những câu chuyện tích cực và nhân văn.

Một lần nữa xin được cảm ơn sự đồng hành của toàn thể Quý vị độc giả trong suốt thời gian vừa qua. Hẹn gặp lại Quý vị trong các tập tiếp theo của JAPO nhé ạ!

 

Tác giả: Kengo Abe

Biên dịch: Lê Phương Kỳ

Xem thêm: