Nói dối như cuội

お茶を濁す (OCHAWONIGOSU)

Đây là một từ ngữ viết về trà đạo nhưng người viết lại không biết gì về những quy tắc trong trà đạo Nhật Bản, xuất phát từ việc nói dối thích hợp những điều mình không biết về các quy tắc.

Ý nghĩa: nói dối một cách thản nhiên.

例) 鈴木さんっていつもお茶を濁すよね。
Ví dụ: Suzuki san lúc nào cũng nói dối như cuội nhỉ.

Xem thêm các bài liên quan thú vị khác!
Xem thêm: