Nạn in lậu Manga tiếp tục gây bức xúc cho cộng đồng Fan Việt

Nạn in ấn và kinh doanh manga lậu tại Việt Nam chưa bao giờ là đề tài hạ nhiệt. Mới đây, cộng đồng fan Việt Nam lại một phen “dậy sóng” trước tình trạng buôn bán manga lậu của một cửa hàng trực tuyến. Đặc biệt hơn, cửa hàng này lại sử dụng bản dịch từ các nhóm dịch truyện phi thương mại dù chưa có được sự đồng ý.

Cụ thể, cửa hàng này nhận đặt in các loại manga/tiểu thuyết, đặc biệt là yaoi và doujinshi. Các mẫu truyện “nhận in theo yêu cầu” chủ yếu là các tựa đình đám như Re:Zero, Hidoku Shinaide, ViewFinder, Adekan,… với giá cả dao động từ 150.000 VNĐ/quyển đến trên 200.000 VNĐ/quyển.

Các sản phẩm manga lậu được chào mời trên cửa hàng.

Không những thế, các tựa sách lậu trên đều đã được chuyển ngữ sang tiếng Việt, phần lớn lại sử dụng bản dịch từ các nhóm dịch phi thương mại dù chưa có được sự cho phép. SuShi Translation Group – nhóm dịch bị cửa hàng này lấy bản dịch để kinh doanh – chia sẻ: “Chúng tôi làm truyện phi lợi nhuận để quảng bá cho truyện của tác giả, để người khác biết đến mua, ủng hộ tác giả. Chứ không phải để những người đi in lậu kiếm tiền trên chất xám, thời gian của chúng tôi và artist.”

Các sản phẩm manga bị in ấn trái phép.


Manga lậu đã được dịch sang tiếng Việt.

Vì nhiều lý do, các đầu sách khó có bản quyền như yaoi hay doujinshi luôn trở thành đối tượng kinh doanh của nhiều đơn vị in ấn không bản quyền. Tuy nhiên, việc kinh doanh đại trà khi chưa có sự cho phép của tác giả gốc không chỉ là hành vi vi phạm bản quyền, mà còn gây ảnh hưởng lớn đến tương lai của các nhóm dịch phi thương mại và cộng đồng yêu thích manga tại Việt Nam.

Theo Hăn/ Otaku Thời Báo

Nhân vật Manga đã thay đổi ngoại hình theo thời gian như thế nào?

Nhật Bản gây sốc khi đưa nhân vật Anime Manga vào bài giảng trên lớp

Top 10 nữ Mangaka được Fans Nhật yêu thích nhất

Xem thêm các bài liên quan thú vị khác!
Xem thêm: