Rèn luyện tính tự lập trong giáo dục Nhật Bản

Rèn luyn tính t lp trong giáo dc Nht Bn

 

 

Khi nói về trường học ở Nhật Bản, có một số đặc điểm có lẽ sẽ khiến Quý vị độc giả đến từ các quốc gia khác cảm thấy ngạc nhiên, cụ thể một trong số đó là quan niệm về giáo dục. Có thể nói quan niệm về giáo dục Nhật Bản khác với quan niệm chung của các quốc gia khác trên thế giới.

Xin mời Quý vị cùng theo dõi nội dung hôm nay để xem thử mình có đồng tình với quan niệm giáo dục này không nhé!

 

Trường học là nơi để học, nhưng ở Nhật Bản, trường học cơ bản là nơi giúp học sinh, sinh viên có được khả năng có thể tự mình làm mọi thứ. Tôi sẽ từng bước một chia sẻ về điều này ngay sau đây!

 

Cùng nhau đến trường

Thông thường ở Nhật Bản, trẻ em trong khu phố, gần nhà nhau sẽ tụ tập lại để đến trường cùng nhau.

Học sinh lớp năm, lớp sáu sẽ chăm sóc các em nhỏ chẳng hạn như các em lớp một và dắt các em đến trường.

 

Các bậc phụ huynh thì không trực tiếp đưa con đến trường và đón con về. Tuy nhiên, trong suốt chặng đường ấy họ vẫn âm thầm theo dõi và quan sát. Họ trông chừng từ xa để đảm bảo rằng con, em mình có thể băng qua đường an toàn.

Các bậc phụ huynh sẽ luân phiên nhau, thực hiện việc trông nom này.

Ngoài ra ở Nhật, người lái ô tô cũng nhường đường cho người đi bộ, như vậy trẻ nhỏ càng được an toàn hơn. Điều này cho thấy sự nuôi dưỡng ý thức bảo vệ trẻ nhỏ.

 

Tự dọn vệ sinh

Ngoài lớp học, trẻ em ở Nhật còn dọn dẹp phòng tập thể dục và nhà vệ sinh.

Nguyên tắc cơ bản là các em phải tự dọn dẹp vệ sinh những nơi mình sử dụng.

 

Chuẩn bị bữa trưa ở trường

Tất nhiên, không đến mức để trẻ em phải tự nấu thức ăn, việc của các em là mang bữa trưa đã được trường chuẩn bị sẵn vào trong lớp và phân phát cho các bạn còn lại.

 

Học nấu ăn, giặt giũ và may vá

Ở Nhật Bản, có một tiết học gọi là “kateika”, dịch ra tiếng Việt có thể hiểu là việc nội trợ trong gia đình. Những việc liên quan đến nội trợ như là nấu ăn, giặt giũ, may vá đều sẽ được dạy trong tiết học đó.

Mục đích của môn này không phải nhắm vào việc đạt điểm số cao, hay để thi vào trường đại học, điểm quan trọng của tiết học này là để học sinh có thể trở nên độc lập khi bước ra khỏi ghế nhà trường, chính thức trở thành thành viên của xã hội.

Bất kỳ người Nhật nào đã từng học qua đầy đủ các tiết học này cũng có thể làm những việc tối thiểu nhất trong cuộc sống thường nhật.

Cá nhân tôi mặc dù rất ghét việc giặt giũ, nhưng thực tế tôi biết cách giặt giũ và tôi hoàn toàn có thể tự làm được.

 

Tổ chức dã ngoại

Trường học sẽ tổ chức dã ngoại cho các em mỗi năm một lần, lựa chọn các địa điểm phù hợp có thể đi về trong ngày.

Còn nhớ ngày trước, tôi cũng từng được nhà trường tổ chức đi tham quan ở một công viên lớn cách trường một chuyến tàu. Trong chuyến đi, học sinh lớp sáu sẽ ghép đôi với học sinh lớp một và cùng nhau đi tham quan thực tế. Như vậy trong chuyến đi, khối lớp sáu lớn hơn nên có trách nhiệm phải chăm sóc các em lớp một tốt nhất có thể.

Và rồi… một kỷ niệm đáng nhớ đã xảy ra. Tôi đã ngã xuống sông trong chuyến đi thực tế đó và gây ra rất nhiều rắc rối cho các anh chị lớp sáu năm đó.

Bây giờ nhớ lại tôi vẫn cảm thấy vô cùng áy náy vì sự tinh nghịch của mình.

 

Các lớp cao hơn có vai trò đặc biệt

Học sinh lớp lớn hơn sẽ có cơ hội trải nghiệm các công việc đơn giản trong trường, ví dụ như là được giao nhiệm vụ thông báo trên mạng nội bộ của trường hoặc chăm sóc các loài động vật mà trường đã mua.

 

 

Về cơ bản, không có hoạt động nào trong số này liên quan đến việc cải thiện khả năng học tập của học sinh cho kỳ thi tuyển sinh. Dù vậy đây vẫn là những điều thiết yếu, sẽ thật khó khăn và rắc rối nếu không biết đến chúng và không thể tự mình làm được khi đã bước vào tuổi trưởng thành.

Ở Nhật Bản, đây cũng được coi là những phần quan trọng trong quá trình học tập.

 

Quý vị có suy nghĩ như thế nào về các trường học Nhật Bản dành thời gian cho những môn học và hoạt động như tôi kể trên ạ? Quý vị có cảm thấy hữu ích và ủng hộ hay không?

JAPO rất mong nhận được ý kiến đóng góp từ Quý vị độc giả và xin được chân thành cảm ơn!

 

Tác giả: Abe Kengo

Biên dịch: Lê Phương Kỳ

Xem thêm: